|
ДЕВАНАГАРИ
(ИСТОТЬ)
Великороссияне, т.е. Славянское племя самое
многочисленное и мужественное, до времен Петра I
имело о себе и своих предках высокое понятие;
основанием его была народная гордость, и,
конечно, древнее неопределенное предание сотен
поколений о изначальности их языка и обычаев.
От сотворения мира род человеческий имел один
всеобщий язык - Славянский. Истотный язык рода
человеческого, если сравнить его с Русским, имел
еще семь звуков, которых в последнем недостает.
Тогда жрецы и главы народов, желая приписать
себе славу изобретения, также быть основателями
новых царств и языков, на которых установили
восхвалять своих идолов, сократили истотную
азбуку более или менее половины.
Когда священный чаромутный язык был составлен, и
переписаны были на нем, разумеется с
изменениями, отменами и переиначиванием, уставы
веры, обрядники и обычаи, коими должно было
руководствоваться, также истотные предания и
быстьтворь народов, приноровленная к частности и
тщеславию того народа для которого установлен
сей новый язык, то, должно полагать, Истотный
язык долго хранился у жрецов для руководства к
чаромутному и составлял их нерушимую тайну и
даже таинство, а чаромутный оставался
богослужебным, а потом мало по малу
правительственным, общественным, семейным в
высших включах племени и вместе с черо- или
речетворным, а наконец обще-мирьским.
Когда сей чаромутный язык по крайней мере через
одну или две тысячи лет таким образом навсегда
укрепился и соделался племенным, в то время в
Истотном не было уже надобности: он забывался и
сохранялся только на ветхих плахтицах в капищах,
гардах, местах уединенных; напоследок нашествия
неприятелей, войны, пожары, а более время
всеконечно его истребляли. Но предания о его
свойствах были свежи: жрецам хорошо сие было
известно. Тогда честолюбивейшие из них, будучи
вместе и владыками, ряджами царств, изобретали
новые или переиначивали старые чары и , выдав
себя волхвами, "чертевладами", пропускали
главно-чаромутные, на уже племенные, "книги"
сквозь свою почаромутность, с новым в содержании
их переиначиванием, сообразно бароправному
положению своего народа и его понятию, а вящще
сообразно своим желаниям. Разумеется сия
почаромутность вводилась с помощью
кровопролитнейших войн против тех народов,
которые не хотели оную принять и держались
старых преданий: сии войны могли длиться целые
столения.
В почаромутности существует то же самое
смешение, какое и в главном чаромутии, т.е. в
ней находятся в безпорядке почаромуть и чарная
поистоть. По видимому сия почаромутность была
вообще не так уж сильна и исключительна, как
чаромутие главное: сквозь почаромутность
пропускались только нужные для Мага слова, и
устранялось новое гранесловие; но главнейшее
изменение было в свойствах звуков чарных,
которыех например в Индии, явилось более.
Чаромутное слово, по сим чарам произнесенное,
становилось "обширнее": это есть почаромутное
звукорасширение. Когда жрецы опасались, чтобы их
почаромутность не соделалась, подобно главному
чаромутию, племенною, не произвела бы тех же
самых последствий, и не подрыла бы их выгод:
тогда старый чаромутный язык они оставляли по
прежнуму общественным, а почаромутность
употребляли одни духовные лица и ученые.
Какое же впредь будет гранесловное направление
Русской речи? Такое, какого никто не ожидает и
не думает. Что есть славянский язык? -
Быстьтворь (история) рода человеческого.
1846 г.
|